RECREATING YOUR WORLD
**Chapter One**
Recreating your world means changing
the circumstances of your life; looking at your
surrounding conditions and changing them to
suit you; taking yourself from a particular level
of life to another.
In Acts 1:8 Jesus said, “But ye shall re-
ceive power, after that the Holy Ghost is come
upon you: and ye shall be witnesses unto me
both in Jerusalem, and in all Judaea, and in
Samaria, and unto the uttermost part of the
earth.”
There are basically two Greek words
translated ‘power’ in the New Testament. The
first is ‘EXOUSIA’ this refers to delegated power
which is authority, that is, the right to act for
another. It is this word that is translated ‘power

in Matthew 9:8: “But when the multitudes saw
it, they marvelled, and glorified God, which
had given such POWER (authority) unto men.”
It is also found in Matthew 28:18: “And
Jesus came and spake unto them, saying, All
power (authority) is given unto me in heaven
and in earth.”
The other Greek word translated power is
‘DUNAMIS.’ This refers to inherent power; this
power is capable of reproducing itself and it is
from it we get the English word dynamo. A dy-
namo coverts mechanical energy into electrical
energy and this returns in cycle. In essence and
in the context in which Jesus used it, it is dy-
namic ability to cause changes. This is the Greek
word translated ‘power’ both in Luke 24:49:
“...but tarry ye in the city of Jerusalem,
until ye be endued with POWER (dynamic abil-
ity to cause changes) from on high.”
and in Acts 1:8:
“But ye shall receive power (dynamic abil-
ity to cause changes), after that the Holy Ghost
is come upon you...” --for more download and read full books--
RECREATING YOUR WORLD **Chapter One** Recreating your world means changing the circumstances of your life; looking at your surrounding conditions and changing them to suit you; taking yourself from a particular level of life to another. In Acts 1:8 Jesus said, “But ye shall re- ceive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth.” There are basically two Greek words translated ‘power’ in the New Testament. The first is ‘EXOUSIA’ this refers to delegated power which is authority, that is, the right to act for another. It is this word that is translated ‘power in Matthew 9:8: “But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such POWER (authority) unto men.” It is also found in Matthew 28:18: “And Jesus came and spake unto them, saying, All power (authority) is given unto me in heaven and in earth.” The other Greek word translated power is ‘DUNAMIS.’ This refers to inherent power; this power is capable of reproducing itself and it is from it we get the English word dynamo. A dy- namo coverts mechanical energy into electrical energy and this returns in cycle. In essence and in the context in which Jesus used it, it is dy- namic ability to cause changes. This is the Greek word translated ‘power’ both in Luke 24:49: “...but tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with POWER (dynamic abil- ity to cause changes) from on high.” and in Acts 1:8: “But ye shall receive power (dynamic abil- ity to cause changes), after that the Holy Ghost is come upon you...” --for more download and read full books--
Bestandstype: pdf
0 Reacties 0 aandelen 3K Views 0 voorbeeld